Článek
Obecný a jedině platný návod, co všechno pro svatbu v zahraničí potřebujete, neexistuje. Záleží na tom, kde se chcete vzít. Zásadní rozdíly jsou mezi státy EU a ostatními zeměmi – a čím exotičtější místo si najdete, tím obtížnější to pravděpodobně bude.
Co je potřeba pro svatbu v zahraničí
Nejde vám jen o symbolický rituál, ale chcete, aby váš sňatek platil i v České republice? Pak je první krok k vysněné svatbě jasný: zjistěte si, co ve vybrané zemi vyžadují, aby vás vůbec mohli oddat. Aby váš sňatek šlo později legalizovat také v ČR, musejí vás v cizině oddat podle místních zákonů a musí to udělat člověk, který k tomu má zákonné oprávnění.
Kde zjistit, co budete potřebovat
Peníze nejsou problém? Pak je praktické sjednat si služby svatební agentury, která zahraniční sňatky organizuje a má všechny potřebné informace; často nabízejí i svatby na klíč. O informace lze také požádat českou ambasádu ve vybrané zemi nebo její ambasádu u nás. Při znalosti místního jazyka se můžete obrátit přímo na matriční úředníky v místě, kde obřad plánujete. A kontaktovat je možné i zvláštní matriku, která je v Brně, a končí zde všechny žádosti o legalizaci sňatku v cizině.
Co dělá zvláštní matrika
Zvláštní matrika je jediné místo v ČR, kde se vyřizují žádosti všech, kdo se vzali mimo území našeho státu. Na stránkách Ministerstva vnitra ČR se dočtete podrobnosti, ale v kostce shrňme to zásadní:
- Do zvláštní matriky se zapisuje narození, uzavření manželství i registrovaného partnerství a úmrtí českého občana, ke kterému došlo na území cizího státu, na zastupitelském úřadě ČR, námořním plavidle nebo v letadle mimo území ČR či na místě, které nepatří pod pravomoc žádného státu.
- O zápis uzavření manželství do zvláštní matriky může požádat ten, koho se zápis týká, nebo členové rodiny (tj. manžel, partner, rodiče, děti, prarodiče, vnuci, pravnuci, sourozenci) a zmocněnci těchto osob.
- Žádost o zápis do zvláštní matriky se podává u kteréhokoli matričního úřadu i přímo na zvláštní matrice osobně či poštou.
- K žádosti je nutné přiložit cizozemský matriční doklad, který se týká události, doklad o státním občanství ČR osoby, jíž se zápis týká: občanský průkaz, cestovní doklad apod.
- Tiskopisy žádosti o zápis do zvláštní matriky jsou k dispozici u kteréhokoliv matričního úřadu, v cizině u zastupitelského úřadu ČR.
- Zápis do zvláštní matriky je bez poplatku a provádí se nejpozději do 30 dnů poté, co obdrží podklady. Ve zvlášť složitých případech nejdéle do 60 dnů.
Dokumenty nutné pro svatbu v cizině
Aby vás v zahraničí oddali, musíte jim předem doručit potřebné doklady, všechny musejí být úředně přeloženy do jazyka místa, kde budete oddáni.
- Rodné listy snoubenců
- Potvrzení o právní způsobilosti k uzavření manželství vydané českou matrikou (případně českou ambasádou)
- Kopie strany pasu s fotografií (ptejte se, jakou platnost musí pas v době sňatku mít, bývá to nejčastěji 6 měsíců)
- Doklady o případném rozvodu či úmrtní list předchozího manžela (někde vás neoddají dřív než za 10 měsíců po rozvodu či ovdovění)
Chystáte-li se na svatbu v zemi EU, pak je vše snazší, protože unijní předpisy o veřejných listinách tento proces zjednodušují: veřejné orgány u nás považují za pravé všechny doklady, které vydaly orgány jiné země Unie.
Svatba mimo EU
Mnoho oblíbených svatebních destinací ale v EU není, proto je třeba dokumenty opatřit doložkou, která je určená pro použití v zahraničí a prokáže ověření podpisu a razítko na listině. Říká se jí apostila a získáte ji na Ministerstvu zahraničních věcí. Poplatek za legalizaci české veřejné listiny pro použití v cizině je 300 Kč, za legalizaci cizozemské listiny 600 Kč, lhůta pro vyřízení žádosti je 30 dnů. Do některých zemí světa apostila nestačí a potřebujete superlegalizaci, tedy ověření Ministerstva zahraničí a zároveň zastupitelského úřadu země, kde se chcete brát.
Počítejte s překladem!
Dokumenty potvrzené apostilou nebo superlegalizací je třeba nechat přeložit úředním překladatelem do angličtiny nebo úředního jazyka státu, kde se bude svatba konat. Cena za překlad je daná vyhláškou č. 507/2020 Sb., která stanovuje sazbu na 550 Kč za 1 normostranu překladu, sazbu lze ve stanovených případech zvýšit. Takto ověřené dokumenty je zapotřebí s dostatečným předstihem zaslat na místo sňatku: posílají se kopie, originály pak přivezete s sebou.
Kolik stojí obřad v zahraničí
Za obřad budete muset na místě zaplatit poplatek, jeho výše může být v řádu tisíců, někdy i desetitisíců. Další náklady samozřejmě souvisejí s tím, jaká svatba bude, kolik lidí pozvete a podobně - to je stejné jako doma. Jestliže si jako svědka vezmete někoho z místních obyvatel, měli byste znát jeho nacionále, tedy jméno, adresu a datum narození. Ideální je mít ověřenou kopii jeho dokladu nebo pasu.
Jak legalizovat sňatek v ČR
Sňatkem komunikace s úřady nekončí. Poté vás čeká podobná procedura, jakou jste si už prošli, jen „obráceně“: oddací list nebo jeho místní alternativu je potřeba opatřit apostilou nebo superlegalizací. Místní ministerstvo zahraničí a náš zastupitelský úřad bývají v hlavním městě a je nutné zjistit, jakou formou tam lze dokumenty dopravit a zda tam musíte osobně. Vyřízení na místním úřadě přitom může trvat i několik týdnů.
Apostilou opatřený nebo superlegalizovaný oddací list nechejte po návratu domů úředně přeložit do češtiny, přiložte všechna potvrzení, rodné listy nebo doklady a odešlete nebo předejte osobně zvláštní matrice.
Svatební speciál
Chystáte se letos vzít? Přečtěte si vše o plánování svatby.
Dále se vám může hodit: